みなさんこんばんは!

インドネシア語勉強15日目。

ここ1週間ほど、体調不良で勉強できていませんでした。。。

元々体は強くなくて、しょっちゅう体調を崩しています。

今回勉強だけは粘りたかったのですが、難しかったです。。。(無念)



体のだるさと、目の重さ、鼻の周りの圧迫感。


副鼻腔炎です。


鼻は昔から弱かったのですが、40代に入ってからさらに弱くなっている気がします。

頻度が多くなっている気がして、今回は病院に行きました。

薬をもらって、体のだるさは減りましたが、鼻水が止まらないので、

鼻にティッシュを詰めながら今勉強記録を書いています。




本日は前回に引き続き練習問題です。


インドネシア語の文を日本語にする問題でした。


少し忘れかけている部分もあったので、


解答を見ながら、テキストを見ながら進めました。


問題をやっていて分かったのですが、

二人称のところで、

例えば「Tuan」→外国人男性に対して使う「あなた」

と思っていたのですが、

「Tuan John orang Amerika」は


「ジョンさん(外国人)はアメリカ人です」

になるみたいなんですね。

「あなた」ということではないということが、

練習問題をしていてわかりました。

ジョンさんに話しかける時にも「Tuan」は使うのだと思いますが、

それだけじゃないんだってことが一つ、分かったことです!

(本当かどうかはわかりませんが、、、)

これは、他のテキストや、インドネシア人に聞いてみないとわからないですね!


また勉強を進めていく中で理解できていくと思うので、今日はここまでにします。


薬を飲んだので、早く寝ます^^


ではまた〜




投稿者 cotenblog

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です